Translation of "prestare attenzione" in English


How to use "prestare attenzione" in sentences:

19 Abbiamo pure la parola profetica, più ferma, alla quale fate bene di prestare attenzione, come a una lampada splendente in luogo oscuro, finché spunti il giorno e la stella mattutina sorga ne’ vostri cuori;
19 We have the more sure word of prophecy; whereunto you do well that you take heed, as to a lamp shining in a dark place, until the day dawns, and the day star arises in your hearts:
Credo che sia una cosa importante da fare, e poi anche prestare attenzione ai riscontri negativi, e cercarli, in particolare dagli amici.
So I think that's an important thing to do, and then also to really pay attention to negative feedback, and solicit it, particularly from friends.
Sia che siate viaggiatori abituali o al vostro primo volo, vi invito a prestare attenzione a queste informazioni.
Whether you are a frequent flyer or a first-time traveler, I urge you to put down your reading materials and pay attention to this very important information.
Trova le persone giuste coinvolte, forzali a prestare attenzione.
Get the right people involved, force them to pay attention.
Dovete prestare attenzione all'intera comunità o avrete seri problemi.
You gotta take care of the whole community or you're gonna have serious problems.
Quando si utilizza un rilevatore di gas, è necessario prestare attenzione all'ambiente di utilizzo.
When using a gas detector, you must pay attention to the use environment.
Ti preghiamo quindi di prestare attenzione quando ti colleghi a questi siti web, tramite i link presenti sul nostro sito web e di leggere attentamente le loro condizioni d'uso e regolamenti sulla privacy.
Please, pay attention when you connect to these web sites through the links provided on dsquared2.com and read their terms and conditions of use and their privacy policy carefully.
Prestare attenzione se si guida o fare qualcosa che richiede di essere sveglio e vigile.
Make sure if you drive or do anything that requires you to be wide awake and alert.
Puoi prestare attenzione mentre ti spiego perche' dovresti candidarti?
Will you hear me out about running for Peter's seat?
Seguire sempre le istruzioni e prestare attenzione a qualsiasi avvertenza stampata sulla confezione.
Always follow the instructions and follow all warnings printed on the packaging.
A cosa dovrei prestare attenzione mentre prendo questo farmaco?
How should I take this medicine?
Potrebbe prestare attenzione ad eventuali tic nervosi, movimenti oculari, paura, agitazione, cose del genere, per favore?
Could you look for any interesting tics, eye movements, fear, jitters, things like that, please?
Sta avendo un successo enorme e la gente comincia e prestare attenzione.
It's getting a lot of hits and people are starting to pay attention.
Se abbiamo fatto un accordo, dovete prestare attenzione ai dettagli.
Now, we make arrangements, I expect the details to have some attention paid to them.
Non la combatte, come succede oggi, perché è irresponsabile non prestare attenzione all'efficienza e alla sostenibilità.
It doesn't fight it, like we do today. Why? Because it is irresponsible not to given any interest in efficiency and sustainability.
E' il momento di uscire e prestare attenzione ai dettagli.
About time to get some fresh air and start paying attention to the details.
Vi prego di prestare attenzione al mio collega, l'Agente J.
Please give your attention to my associate, Agent J.
L'unica cosa che devi fare... e' impegnarti al massimo e prestare attenzione.
What I do need is your full effort and attention.
Incoraggiamo i nostri utenti a prestare attenzione quando lasciano il nostro sito e a leggere le dichiarazioni sulla privacy di ogni altro sito che raccoglie dati personali.
We encourage our users to be aware when they leave our site and to read the privacy statements of any other site that collects personally identifiable information.
La struttura si trova in una zona residenziale, quindi siete pregati di prestare attenzione a non esagerare con i rumori.
This property is located in a residential area and guests are asked to refrain from excessive noise. Photo album
Bisogna prestare attenzione alle loro esigenze.
You have to pay attention to their needs.
Quando si utilizza un rilevatore di gas, assicurarsi di prestare attenzione all'ambiente.
When using a gas detector, be sure to pay attention to the environment.
Pertanto, quando si controlla l'aria, è necessario prestare attenzione alla temperatura e all'umidità dell'aria nell'aria di lavoro e regolare il rivelatore.
Therefore, we should pay attention to the temperature and humidity of the air in the working air when checking the air, and adjust the detector.
Gli psicologi sanno questo da decadi, e sarebbe ora che i politici cominciassero a prestare attenzione e ad ascoltare gli psicologici solo un po', anziché dar retta agli economisti.
Psychologists have known this for decades, and it's time for policymakers to start paying attention and listen to psychologists a little bit, instead of economists.
Allora, ho cominciato a prestare attenzione a cosa assomiglia la compassione nell'inquadramento di un business.
So, I started paying attention to what compassion looks like in a business setting.
Il che implica che per noi è diventato più difficile prestare attenzione alle cose non dette, alle sottigliezze ai dettagli non enfatizzati.
And that means it's harder for us to pay attention to the quiet, the subtle, the understated.
Credo che quello che più manca allo sviluppo della non violenza non è per i Palestinesi di cominciare ad adottare la non violenza, ma per noi di cominciare a prestare attenzione a coloro che già lo stanno facendo.
I believe that what's mostly missing for nonviolence to grow is not for Palestinians to start adopting nonviolence, but for us to start paying attention to those who already are.
Quello che succede negli adulti è che se decidiamo che qualcosa è rilevante o importante, dovremmo prestare attenzione.
So what happens for adults is we decide that something's relevant or important, we should pay attention to it.
Quindi quando diciamo che i neonati e i bambini piccoli non sono bravi a stare attenti, quello che in realtà intendiamo è che sono pessimi nel non prestare attenzione.
So when we say that babies and young children are bad at paying attention, what we really mean is that they're bad at not paying attention.
ma è comunque una cosa a cui prestare attenzione.
But it's still something to be aware of.
Ed è la connessione mente-cuore che credo ci costringa non solo a prestare attenzione a ciò che è splendido e brillante, ma anche a ciò che è oscuro e difficile.
And it's that mind-heart connection that I believe compels us to not just be attentive to all the bright and dazzly things, but also the dark and difficult things.
Mi piace prestare attenzione a queste cose perché è così che abbiamo fondato l'azienda, ed è andata abbastanza bene.
I like to pay attention to these because that's how we originally funded the company, and it's gone pretty well.
E mentre stavo leggendo questo articolo di nascosto sotto il mio banco durante l'ora di biologia, in teoria avrei dovuto prestare attenzione a questo altro tipo di molecole interessanti chiamate anticorpi.
And while I was sneakily reading this article under my desk in my biology class, we were supposed to be paying attention to these other kind of cool molecules, called antibodies.
Allora, mentre ero in classe, mi venne in mente questo: avrei potuto combinare ciò di cui stavo leggendo, i nanotubi in carbonio, con quello a cui avrei dovuto prestare attenzione, ovvero gli anticorpi.
And so then, I was sitting in class, and suddenly it hit me: I could combine what I was reading about, carbon nanotubes, with what I was supposed to be thinking about, antibodies.
Ma su questa distinzione, tra l'attenzione su noi o sugli altri, Ma su questa distinzione, tra l'attenzione su noi o sugli altri, vorrei incoraggiare tutti voi a prestare attenzione.
But this distinction between focusing on ourselves and focusing on others is one that I encourage us all to pay attention to.
In un'epoca di distrazioni, non c'è niente di più lussuoso del prestare attenzione.
And in an age of distraction, nothing is so luxurious as paying attention.
Uno dei modi migliori con cui possiamo prenderci cura dei pazienti umani è prestando prestare attenzione a come tutti gli altri pazienti del pianeta vivono, crescono, si ammalano e guariscono.
And one of the best ways we can take care of the human patient is by paying close attention to how all the other patients on the planet live, grow, get sick and heal.
cercando di capire se prestare attenzione a ciò che dico, se sto dicendo la verità oppure no, ma se è così, allora probabilmente avete fallito
And it's only by doing so that we can hope to discover which of these theories are well supported, and which, like all the ones I've told you about today, are myths.
Se invece di combattere il nostro cervello, o sforzarci di prestare attenzione, usassimo questo processo naturale d'apprendimento basato sulla ricompensa...
What if instead of fighting our brains, or trying to force ourselves to pay attention, we instead tapped into this natural, reward-based learning process...
I problemi di salute mentale e fisica, che tendono ad aumentare con gli anni, interferiscono sulla nostra capacità di prestare attenzione, e quindi agiscono come ladri di ricordi.
Mental and physical health problems, which tend to increase as we age, interfere with our ability to pay attention, and thus act as memory thieves.
Ora, è qualcosa a cui dovremmo prestare attenzione?
Now is this something that we should be heedful of?
Qualche istante di silenzio ci obbligano a prestare attenzione.
A few moments of silence is going to make us pay attention.
Così ho chiesto di guardare al centro dello schermo e, senza muovere gli occhi, di prestare attenzione a uno dei quadrati.
So this time I asked people to look in the middle of the screen and without moving their eyes, to pay attention to either of these squares.
E ho pensato: "Ah, ma quante volte l'ho fatto, farle il bagno e asciugarla, ma mi sono mai soffermata a prestare attenzione alle sensazioni che stavo creando per lei?
And I thought, "Ah. How many times had I done that -- bathed her and dried her off -- but had I ever stopped and paid attention to the sensations that I was creating for her?"
Due o tre giorni dopo, i bimbi cominciano a prestare attenzione ai visi delle loro mamme e papà.
But then two or three days afterward, babies begin to pay attention to their mother's or their father's face.
Il numero di casi si riduceva, la gente e i governi smisero di prestare attenzione.
As the number of cases dropped, people and governments stopped paying attention.
E devono prestare attenzione alle regole legate ai contenuti.
And think carefully about the policies that you attach to that content.
2.8059599399567s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?